Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Spanyol - ...if I tell you...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Gyerekek es tizevesek
Cim
...if I tell you...
Szöveg
Ajànlo
Leonisa
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
Roller-Coaster
àltal
...if I tell you something then...
Magyaràzat a forditàshoz
1st word is not complete in Serbian.
It could mean "I lie, I'm lying" or "(S)he lies, is lying", it depends on the rest of the word which is unfortunately missing :(
Cim
... si te digo algo entonces...
Fordítás
Spanyol
Forditva
mireia
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
... si te digo algo entonces...
Magyaràzat a forditàshoz
I'm not sure about if it's correct... but I tried anyway. Without knowing the context it's difficult to translate, but I hope it's well! :)
Validated by
lilian canale
- 8 Március 2008 21:16