Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Eredeti szöveg - Latin nyelv - QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Latin nyelvFranciaAngol

Témakör Mondat

Cim
QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
Forditando szöveg
Ajànlo ginet
Nyelvröl forditàs: Latin nyelv

QUI ME TANGIT VOCEM MEAM AUDIT
Magyaràzat a forditàshoz
PHRASE MOULEE SUR UNE CLOCHE DE PORTE EN BRONZE
Edited by Francky5591 - 10 Március 2008 08:38





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

9 Március 2008 21:31

joels341
Hozzászólások száma: 4
Bonjour,

Etes-vous sûr que le dernier mot est "meama" et pas "meam"?

Je ne trouve pas le mot "meama".

10 Március 2008 04:26

joels341
Hozzászólások száma: 4
Bonjour encore.

J'ai fait des recherches à propos des cloches et ta phrase moulée. J'ai trouvé qu'il y a une phrase communément utilisée sur des cloches.

Vous avez une pièce de cette phrase. La phrase complète est "qui me tangit vocem meam audit".

Peut-être que ta cloche a une version courte, ou la phrase s'efface.

10 Március 2008 09:23

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Bonjour, oui, votre explication me paraît tout à fait plausible, d'autant que "meama" n'existe pas en latin.

L'inscription accuse donc une certaine usure, rien d'étonnant si c'est d'une vieille cloche qu'il s'agit.

Je vais donc rectifier le texte original et valider votre traduction.

Merci pour votre participation!