Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Lengyel-Portugál - moja kochana chcialbym dac ci calusa...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
moja kochana chcialbym dac ci calusa...
Szöveg
Ajànlo
maria_pedro
Nyelvröl forditàs: Lengyel
dzien dobry. moja kochana chcialbym dac ci calusa i powiedziec ze cie kocham
Cim
Olá
Fordítás
Portugál
Forditva
Angelus
àltal
Forditando nyelve: Portugál
Olá. Minha querida eu gostaria de te beijar e dizer que te amo.
Validated by
Sweet Dreams
- 5 Àprilis 2008 14:26
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
23 Március 2008 19:25
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Hi! Could you tell me what the source text says, please? Thanks
CC:
dariajot
bonta
5 Àprilis 2008 13:45
bonta
Hozzászólások száma: 218
dzien dobry. moja kochana chcialbym dac ci calusa i powiedziec ze cie kocham
Hello. My darling I would like to kiss you and tell you that I love you.
5 Àprilis 2008 14:25
Sweet Dreams
Hozzászólások száma: 2202
Thank you very much!
5 Àprilis 2008 15:35
bonta
Hozzászólások száma: 218
hihihi
*blushes*