쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 폴란드어-포르투갈어 - moja kochana chcialbym dac ci calusa...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
moja kochana chcialbym dac ci calusa...
본문
maria_pedro
에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어
dzien dobry. moja kochana chcialbym dac ci calusa i powiedziec ze cie kocham
제목
Olá
번역
포르투갈어
Angelus
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어
Olá. Minha querida eu gostaria de te beijar e dizer que te amo.
Sweet Dreams
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 5일 14:26
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 3월 23일 19:25
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Hi! Could you tell me what the source text says, please? Thanks
CC:
dariajot
bonta
2008년 4월 5일 13:45
bonta
게시물 갯수: 218
dzien dobry. moja kochana chcialbym dac ci calusa i powiedziec ze cie kocham
Hello. My darling I would like to kiss you and tell you that I love you.
2008년 4월 5일 14:25
Sweet Dreams
게시물 갯수: 2202
Thank you very much!
2008년 4월 5일 15:35
bonta
게시물 갯수: 218
hihihi
*blushes*