Fordítás - Török-Angol - SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Napi élet - Napi élet  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z... | | Nyelvröl forditàs: Török
SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z VARDIR. |
|
| | FordításAngol Forditva handyy àltal | Forditando nyelve: Angol
WE OFFER SERVICE FROM 3 O'CLOCK TILL THE MORNING. |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 25 Június 2008 03:12 | | | Handyy,
3 o'clock is not in the morning?
What is the schedule? From 3pm to the next morning? | | | 25 Június 2008 12:45 | |  handyyHozzászólások száma: 2118 | Lilian, it is not mentioned, just said 3 o'clock. I am also confused.. | | | 28 Június 2008 23:58 | |  kfetoHozzászólások száma: 953 | | | | 29 Június 2008 08:13 | | | the service deÄŸilse the morning de olmayabilir | | | 29 Június 2008 22:12 | |  handyyHozzászólások száma: 2118 | Pardon me Afolie, I can't understand what you meant? |
|
|