Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...
Metin
Öneri zeysah
Kaynak dil: Türkçe

SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z VARDIR.

Başlık
service
Tercüme
İngilizce

Çeviri handyy
Hedef dil: İngilizce

WE OFFER SERVICE FROM 3 O'CLOCK TILL THE MORNING.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 30 Haziran 2008 21:24





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Haziran 2008 03:12

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Handyy,
3 o'clock is not in the morning?

What is the schedule? From 3pm to the next morning?

25 Haziran 2008 12:45

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Lilian, it is not mentioned, just said 3 o'clock. I am also confused..

28 Haziran 2008 23:58

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
from instead of after

29 Haziran 2008 08:13

afolie
Mesaj Sayısı: 8
the service deÄŸilse the morning de olmayabilir

29 Haziran 2008 22:12

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Pardon me Afolie, I can't understand what you meant?