Vertaling - Turks-Engels - SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z... | | Uitgangs-taal: Turks
SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z VARDIR. |
|
| | VertalingEngels Vertaald door handyy | Doel-taal: Engels
WE OFFER SERVICE FROM 3 O'CLOCK TILL THE MORNING. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 30 juni 2008 21:24
Laatste bericht | | | | | 25 juni 2008 03:12 | | | Handyy,
3 o'clock is not in the morning?
What is the schedule? From 3pm to the next morning? | | | 25 juni 2008 12:45 | | | Lilian, it is not mentioned, just said 3 o'clock. I am also confused.. | | | 28 juni 2008 23:58 | | kfetoAantal berichten: 953 | | | | 29 juni 2008 08:13 | | | the service deÄŸilse the morning de olmayabilir | | | 29 juni 2008 22:12 | | | Pardon me Afolie, I can't understand what you meant? |
|
|