Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...
Teksto
Submetigx per zeysah
Font-lingvo: Turka

SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z VARDIR.

Titolo
service
Traduko
Angla

Tradukita per handyy
Cel-lingvo: Angla

WE OFFER SERVICE FROM 3 O'CLOCK TILL THE MORNING.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 30 Junio 2008 21:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Junio 2008 03:12

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Handyy,
3 o'clock is not in the morning?

What is the schedule? From 3pm to the next morning?

25 Junio 2008 12:45

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Lilian, it is not mentioned, just said 3 o'clock. I am also confused..

28 Junio 2008 23:58

kfeto
Nombro da afiŝoj: 953
from instead of after

29 Junio 2008 08:13

afolie
Nombro da afiŝoj: 8
the service deÄŸilse the morning de olmayabilir

29 Junio 2008 22:12

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Pardon me Afolie, I can't understand what you meant?