Traducció - Turc-Anglès - SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z... | | Idioma orígen: Turc
SAAT 3:00 DAN SONRA SABAHA KADAR SERVÄ°SÄ°MÄ°Z VARDIR. |
|
| | TraduccióAnglès Traduït per handyy | Idioma destí: Anglès
WE OFFER SERVICE FROM 3 O'CLOCK TILL THE MORNING. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 30 Juny 2008 21:24
Darrer missatge | | | | | 25 Juny 2008 03:12 | | | Handyy,
3 o'clock is not in the morning?
What is the schedule? From 3pm to the next morning? | | | 25 Juny 2008 12:45 | |  handyyNombre de missatges: 2118 | Lilian, it is not mentioned, just said 3 o'clock. I am also confused.. | | | 28 Juny 2008 23:58 | |  kfetoNombre de missatges: 953 | | | | 29 Juny 2008 08:13 | | | the service deÄŸilse the morning de olmayabilir | | | 29 Juny 2008 22:12 | |  handyyNombre de missatges: 2118 | Pardon me Afolie, I can't understand what you meant? |
|
|