Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - boÅŸluktayım

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökFranciaMagyarArabBulgárAngolPortugálBoszniaiCsehFinnKínaiNémetKoreaiMongolPerzsa nyelv

Témakör Szabad iràs - Napi élet

Cim
boşluktayım
Szöveg
Ajànlo lewo
Nyelvröl forditàs: Török

boşluktayım

Cim
I am in emptiness.
Fordítás
Angol

Forditva buketnur àltal
Forditando nyelve: Angol

I am in emptiness.
Validated by lilian canale - 28 Augusztus 2008 16:40





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Augusztus 2008 16:28

Cristalclear
Hozzászólások száma: 24
I am lost.

27 Augusztus 2008 16:39

buketnur
Hozzászólások száma: 266
No, no it is different

28 Augusztus 2008 08:22

IanMegill2
Hozzászólások száma: 1671
The French
le vide
would usually be translated into English as just
emptiness
not
the emptiness
(Latin languages often require the definite article for indefinite things. In such cases, English does not, e.g.: l'eau = water, etc...)