Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Orosz-Török - Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Szöveg
Ajànlo
cielone
Nyelvröl forditàs: Orosz
Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Cim
Beni gerçekten beğeniyor musun?
Fordítás
Török
Forditva
Sunnybebek
àltal
Forditando nyelve: Török
Beni gerçekten beğeniyor musun?
Validated by
handyy
- 26 Július 2009 15:03
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Július 2009 16:00
handyy
Hozzászólások száma: 2118
"Beni gerçekten beğeniyor musun?" desek, sence nasıl olur Sunny?
25 Július 2009 16:07
handyy
Hozzászólások száma: 2118
Ahh, İngilizce versiyonunu görmemiştim. Ordaki çevirine göre de "Beni gerçekten beğeniyor musun?" daha doğru.
25 Július 2009 17:13
Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
Teşekkür ederim, Handyy!
Evet, daha iyi ve doÄŸru olmuÅŸ!
26 Július 2009 15:04
handyy
Hozzászólások száma: 2118
Onaylandı!