Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Русский-Турецкий - Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат
Статус
Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Tекст
Добавлено
cielone
Язык, с которого нужно перевести: Русский
Я тебе реально нравлюÑÑŒ???
Статус
Beni gerçekten beğeniyor musun?
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
Sunnybebek
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Beni gerçekten beğeniyor musun?
Последнее изменение было внесено пользователем
handyy
- 26 Июль 2009 15:03
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Июль 2009 16:00
handyy
Кол-во сообщений: 2118
"Beni gerçekten beğeniyor musun?" desek, sence nasıl olur Sunny?
25 Июль 2009 16:07
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Ahh, İngilizce versiyonunu görmemiştim. Ordaki çevirine göre de "Beni gerçekten beğeniyor musun?" daha doğru.
25 Июль 2009 17:13
Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Teşekkür ederim, Handyy!
Evet, daha iyi ve doÄŸru olmuÅŸ!
26 Июль 2009 15:04
handyy
Кол-во сообщений: 2118
Onaylandı!