Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Orosz - Ti odio per questo, perché io amo

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszOrosz

Cim
Ti odio per questo, perché io amo
Nyelvröl forditàs: Olasz

Ti odio per questo, perché io amo

Cim
Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Fordítás
Orosz

Forditva Siberia àltal
Forditando nyelve: Orosz

Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Magyaràzat a forditàshoz
"Я" написано с заглавной буквы, т.к. в итальянском личное местоимение при глаголе как правило опускаются, но в данном случае в оригинале оно есть и использовано для усиления, как акцент.
Validated by Sunnybebek - 16 Október 2009 13:39





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

16 Október 2009 13:24

Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
Hi Maybe:-) and Efylove!

Could you, please, give me a bridge here?

Thank you so much in advance!

CC: Maybe:-) Efylove

16 Október 2009 13:27

Efylove
Hozzászólások száma: 1015
"I hate you because of this, beacuse I love"

16 Október 2009 13:31

Maybe:-)
Hozzászólások száma: 338
Dear Sunnybebek,

my proposal for the translation into English could be "That's why I hate you, because I love"
Nice day

M.

CC: Efylove

16 Október 2009 13:38

Sunnybebek
Hozzászólások száma: 758
Efylove, Maybe:-), thank you a lot!!!

CC: Efylove

16 Október 2009 13:43

Siberia
Hozzászólások száma: 611
I'd like to agree with Efylove here

That's why I hate you, because I love >>> è per questo ti odio, perché io amo...