Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Русский - Ti odio per questo, perché io amo

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийРусский

Статус
Ti odio per questo, perché io amo
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Ti odio per questo, perché io amo

Статус
Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Перевод
Русский

Перевод сделан Siberia
Язык, на который нужно перевести: Русский

Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Комментарии для переводчика
"Я" написано с заглавной буквы, т.к. в итальянском личное местоимение при глаголе как правило опускаются, но в данном случае в оригинале оно есть и использовано для усиления, как акцент.
Последнее изменение было внесено пользователем Sunnybebek - 16 Октябрь 2009 13:39





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Октябрь 2009 13:24

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Hi Maybe:-) and Efylove!

Could you, please, give me a bridge here?

Thank you so much in advance!

CC: Maybe:-) Efylove

16 Октябрь 2009 13:27

Efylove
Кол-во сообщений: 1015
"I hate you because of this, beacuse I love"

16 Октябрь 2009 13:31

Maybe:-)
Кол-во сообщений: 338
Dear Sunnybebek,

my proposal for the translation into English could be "That's why I hate you, because I love"
Nice day

M.

CC: Efylove

16 Октябрь 2009 13:38

Sunnybebek
Кол-во сообщений: 758
Efylove, Maybe:-), thank you a lot!!!

CC: Efylove

16 Октябрь 2009 13:43

Siberia
Кол-во сообщений: 611
I'd like to agree with Efylove here

That's why I hate you, because I love >>> è per questo ti odio, perché io amo...