Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Russisk - Ti odio per questo, perché io amo

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskRussisk

Titel
Ti odio per questo, perché io amo
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Ti odio per questo, perché io amo

Titel
Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Oversættelse
Russisk

Oversat af Siberia
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Bemærkninger til oversættelsen
"Я" написано с заглавной буквы, т.к. в итальянском личное местоимение при глаголе как правило опускаются, но в данном случае в оригинале оно есть и использовано для усиления, как акцент.
Senest valideret eller redigeret af Sunnybebek - 16 Oktober 2009 13:39





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

16 Oktober 2009 13:24

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Hi Maybe:-) and Efylove!

Could you, please, give me a bridge here?

Thank you so much in advance!

CC: Maybe:-) Efylove

16 Oktober 2009 13:27

Efylove
Antal indlæg: 1015
"I hate you because of this, beacuse I love"

16 Oktober 2009 13:31

Maybe:-)
Antal indlæg: 338
Dear Sunnybebek,

my proposal for the translation into English could be "That's why I hate you, because I love"
Nice day

M.

CC: Efylove

16 Oktober 2009 13:38

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Efylove, Maybe:-), thank you a lot!!!

CC: Efylove

16 Oktober 2009 13:43

Siberia
Antal indlæg: 611
I'd like to agree with Efylove here

That's why I hate you, because I love >>> è per questo ti odio, perché io amo...