Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ρωσικά - Ti odio per questo, perché io amo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡωσικά

τίτλος
Ti odio per questo, perché io amo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Володимир І.Б.
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ti odio per questo, perché io amo

τίτλος
Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από Siberia
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"Я" написано с заглавной буквы, т.к. в итальянском личное местоимение при глаголе как правило опускаются, но в данном случае в оригинале оно есть и использовано для усиления, как акцент.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sunnybebek - 16 Οκτώβριος 2009 13:39





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Οκτώβριος 2009 13:24

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Hi Maybe:-) and Efylove!

Could you, please, give me a bridge here?

Thank you so much in advance!

CC: Maybe:-) Efylove

16 Οκτώβριος 2009 13:27

Efylove
Αριθμός μηνυμάτων: 1015
"I hate you because of this, beacuse I love"

16 Οκτώβριος 2009 13:31

Maybe:-)
Αριθμός μηνυμάτων: 338
Dear Sunnybebek,

my proposal for the translation into English could be "That's why I hate you, because I love"
Nice day

M.

CC: Efylove

16 Οκτώβριος 2009 13:38

Sunnybebek
Αριθμός μηνυμάτων: 758
Efylove, Maybe:-), thank you a lot!!!

CC: Efylove

16 Οκτώβριος 2009 13:43

Siberia
Αριθμός μηνυμάτων: 611
I'd like to agree with Efylove here

That's why I hate you, because I love >>> è per questo ti odio, perché io amo...