Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Portugál-Német - que tudo na minha vida brilhe como os teus...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálNémet

Témakör Költészet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
que tudo na minha vida brilhe como os teus...
Szöveg
Ajànlo maxsha
Nyelvröl forditàs: Portugál

que tudo na minha vida brilhe como os teus olhos,seja taõ maravilhoso como o teu coraçaõ,lindo como tu...se o amor que sinto por ti for um sonho,quero dormir eternamente

Cim
dass alles in meinem Leben so glänzt wie deine...
Fordítás
Német

Forditva Rodrigues àltal
Forditando nyelve: Német

dass alles in meinem Leben so glänze wie deine Augen, so wunderbar sei wie dein Herz, so schön wie du... wenn die Liebe, die ich für dich empfinde, ein Traum ist, möchte ich ewig schlafen
Magyaràzat a forditàshoz
edited.
Validated by lilian canale - 19 Január 2010 17:50





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Január 2010 23:42

gbernsdorff
Hozzászólások száma: 240
wenn die Liebe, die ich für dich empfinde, ein Traum wäre, möchte ich ewig schlafen
[NB the source text is incorrect; after 'for' there should be 'queria']

8 Január 2010 11:33

Lein
Hozzászólások száma: 3389
I don't really agree - 'for' is not the same as 'fosse'.

Se o amor (...)fosse um sonho, queria dormir sempre
(If love were a dream, I would want to sleep forever)
Se o amor for um sonho, quero dormir sempre
(If love is a dream, I want to sleep forever)

See if you agree, Guido!

As for the translation: see my comments above -> is 'wäre' correct here? I think it should be 'ist' but I don't always trust my German.

Also, since the original is Portuguese from Portugal, not from Brazil, 'du' means simply 'you' and does not refer to God so Du, Dein and Deine should not be capitalised.

CC: gbernsdorff

8 Január 2010 11:54

gbernsdorff
Hozzászólások száma: 240
Yes Lein, you are right. My interpretation was wrong there; sorry about that, Rodrigues. And, yes 'ist' is better.
I agree about not capitalising.

9 Január 2010 01:28

Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
new poll after edit.

17 Január 2010 15:19

Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
some admin for acceptance?