Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Svéd - lev dagen som om det vore den sista

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédLatin nyelv

Témakör Mondat - Napi élet

Cim
lev dagen som om det vore den sista
Forditando szöveg
Ajànlo emmathorild
Nyelvröl forditàs: Svéd

lev dagen som om det vore den sista
19 Október 2009 12:24





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

19 Október 2009 13:27

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Seems to me to be a double. "Live the day as if it was the last one."

19 Október 2009 14:40

pias
Hozzászólások száma: 8114
There's one here Swe-Latin, but it's "Live the day as if it was YOUR last one." Not exactly the same, Franck what do you say?

CC: gamine

19 Október 2009 14:49

pias
Hozzászólások száma: 8114

19 Október 2009 17:35

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Right, this is not exactly the same, I released this one.

Thanks Lene and Pia!

20 Október 2009 14:21

Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Pia, I don't see any difference between these requests... At least comparing those English and Latin version with this one.

Latin: Vive diem eiusmodi ut si sit tuus ultimus dies

English: Live the day as if it were your last.

Why didn't you remove it?

20 Október 2009 14:23

Aneta B.
Hozzászólások száma: 4487
Oh, sorry, this one is without "your"... Am I right?

20 Október 2009 14:28

pias
Hozzászólások száma: 8114