Originala teksto - Sveda - lev dagen som om det vore den sistaNuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Taga vivo
| lev dagen som om det vore den sista | | Font-lingvo: Sveda
lev dagen som om det vore den sista |
|
19 Oktobro 2009 12:24
Lasta Afiŝo | | | | | 19 Oktobro 2009 13:27 | | | Seems to me to be a double. "Live the day as if it was the last one." | | | 19 Oktobro 2009 14:40 | | piasNombro da afiŝoj: 8114 | There's one here Swe-Latin, but it's "Live the day as if it was YOUR last one." Not exactly the same, Franck what do you say?
CC: gamine | | | 19 Oktobro 2009 14:49 | | piasNombro da afiŝoj: 8114 | | | | 19 Oktobro 2009 17:35 | | | | | | 20 Oktobro 2009 14:21 | | | Pia, I don't see any difference between these requests... At least comparing those English and Latin version with this one.
Latin: Vive diem eiusmodi ut si sit tuus ultimus dies
English: Live the day as if it were your last.
Why didn't you remove it? | | | 20 Oktobro 2009 14:23 | | | Oh, sorry, this one is without "your"... Am I right? | | | 20 Oktobro 2009 14:28 | | piasNombro da afiŝoj: 8114 | |
|
|