Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



10Fordítás - Török-Német - yap boz

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökNémet

Témakör Szabad iràs

Cim
yap boz
Szöveg
Ajànlo ayshenazl
Nyelvröl forditàs: Török

Bir yap-bozum sanki,
Tek parçamı bile bulamadan,
Yeniden dağılıveriyorum.

Oysa düşlemek ne güzeldi çocukken.
Nerden bilirdim yaşamın
Böyle parçalanarak süreceğini
Ve ömrümün,kendimi toplamakla geçeceğini...
Kendin hakkında bir şeyler yaz.

Cim
Puzzle
Fordítás
Német

Forditva vetati àltal
Forditando nyelve: Német

Ich bin wie ein Puzzle.
Ohne ein Teil von mir zu finden,
zerfalle ich wieder.

Dabei war es so schön als Kind zu träumen.
Woher konnte ich auch wissen,
dass das Leben sich zerstückelt fortsetzen würde.
Und dass mein Leben vorbeigeht, in dem ich mich selbst aufsammle.
Schreib was über dich selbst.
Validated by Rodrigues - 3 Február 2010 17:10





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

2 Február 2010 16:41

dilbeste
Hozzászólások száma: 267
vortsetzen = fortsetzen

2 Február 2010 20:52

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Dabei war es so schön als Kind zu träumen....> Es war doch so schön als Kind zu träumen.


3 Február 2010 06:47

Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
Was hältst du von merdogan's Vorschlag, Dilbeste?

3 Február 2010 14:23

dilbeste
Hozzászólások száma: 267
vetati's Vorschlag gefällt mir pers. besser..
Dabei war es doch so schön als Kind zu träumen...

merdogans Vorschlag ist aber nicht falsch