Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Román - Les organisations internationales sont donc impuissantes?

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaAngolOlaszGörögSpanyolNémetBrazíliai portugálSvédHollandDánRománBulgárPerzsa nyelvOroszLeegyszerüsített kínaiNorvégTörök

Témakör újságok - Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
Les organisations internationales sont donc impuissantes?
Szöveg
Ajànlo Francky5591
Nyelvröl forditàs: Francia

En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Magyaràzat a forditàshoz
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Cim
Organizaţiile internaţionale sunt deci neputincioase?
Fordítás
Román

Forditva nicumarc àltal
Forditando nyelve: Román

În câţiva ani, Programul Alimentar Mondial a pierdut jumătate din bugetul său, care nu mai este decât de 3,2 miliarde. Ţările bogate nu mai cotizează. Ele trebuie să-şi salveze băncile, adică speculanţii. Lupta împotriva foametei în lume trece pe locul doi. Eu numesc asta crimă împotriva umanităţii.
Magyaràzat a forditàshoz
Program Alimentar Mondial (PAM)
Validated by Freya - 7 Február 2012 20:58