Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Angol - Είσαι καλά? Δεν μου λες, γυρεύω ένα τραγούδι

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögAngolBrazíliai portugál

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Είσαι καλά? Δεν μου λες, γυρεύω ένα τραγούδι
Szöveg
Ajànlo chrysso91
Nyelvröl forditàs: Görög

Είσαι καλά?
Δεν μου λες, γυρεύω ένα τραγούδι παλιό που λέει - "Σ' έχω δει πολλές φορές να τριγυρνάς, στο λαβύρινθο της πόλης σαν χαμένος, το σακάκι σου στον ώμο να κρατάς" ξέρεις ποιος το τραγουδάει; Και το όνομα της μουσικής; Ευχαριστό πολύ.
Ο πόνος πέρασε;
Φιλάκια
Magyaràzat a forditàshoz
Bom dia!
O que está escrito acima, foi em grego, mas pelo que fiquei sabendo, eles traduzem a letra para escrever, devido ao teclado convencional não reconhecer as letras do alfabeto grego.

Editor's note: I edited the translation using the Greek alphabet

Cim
Are you ok?
Fordítás
Angol

Forditva chrysso91 àltal
Forditando nyelve: Angol

Are you ok?
Can you tell me, I'm looking for an old song which says - "I've seen you many times walking around, in the city's labyrinth as though you're lost, holding your jacket on your shoulder" do you know who sings it? And the name of the music? Thank you very much.
Is the pain away?
Kisses
Magyaràzat a forditàshoz
walking around = rambling
Validated by kafetzou - 25 Augusztus 2007 21:31