Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Makedón-Svéd - Jadam, spiam, Stanvam, shiv zum. Ama sama koga...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : MakedónSvéd

Témakör Beszélgetés

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Jadam, spiam, Stanvam, shiv zum. Ama sama koga...
Szöveg
Ajànlo mollie1
Nyelvröl forditàs: Makedón

Jadam, spiam, Stanvam, shiv zum.
Ama sama koga sum so tebe. Te ljubam Mollie. Ti i si sue sto snam.

Cim
Jag äter, sover ...
Fordítás
Svéd

Forditva Linak àltal
Forditando nyelve: Svéd

Jag äter, sover, går upp, jag lever.
Men bara när jag är med dig. Jag älskar dig Mollie. Du är allt jag vet.
Validated by pias - 19 Àprilis 2008 21:54





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 Àprilis 2008 17:57

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hej Linak,
det verkar inte som om vi får in några röster här och själv förstår jag inte Makedonisk, så jag får be om lite experthjälp här.

10 Àprilis 2008 18:04

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hi sandra saska,
could you please bridge this one? (English)
Some points for your help and thanks in advance!

CC: sandra saska

14 Àprilis 2008 17:13

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hi sandra saska.
Sorry if I nag on you, but can you please help here with a bridge? THANKS IN ADVANCE!

CC: sandra saska

18 Àprilis 2008 20:56

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hi ViaLuminosa and tempest!
I know that you 2 are Bulgarian experts, but since I heared that Bulgarian and Makedonian is "sort of" related I will take a chance to ask if you can help here?

Does the meaning is:"I eat, sleep, go up, I live. But only when I am with you. I love you Mollie. You are all I know."

Thanks in advance!

CC: ViaLuminosa tempest

18 Àprilis 2008 23:26

galka
Hozzászólások száma: 567
Hi,
the meaning is ok!

19 Àprilis 2008 10:05

pias
Hozzászólások száma: 8113
Thanks a lot galka.

19 Àprilis 2008 21:19

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
Yes, it is, Pias. But I would translate "stanvam" as "get up" though...

19 Àprilis 2008 21:53

pias
Hozzászólások száma: 8113
Thanks a lot ViaLuminosa.