Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Angol - Bienvenidos Ustedes no están lejos. Nunca lo...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés
Cim
Bienvenidos Ustedes no están lejos. Nunca lo...
Szöveg
Ajànlo
rashav
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Bienvenidos
Ustedes no están lejos. Nunca lo están
Cim
Welcome
Fordítás
Angol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Angol
Welcome
You are not far. You never are.
Validated by
IanMegill2
- 6 November 2007 07:27
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
5 November 2007 06:22
IanMegill2
Hozzászólások száma: 1671
Original form of translation:
Welcome
You are not far. Never are you.
5 November 2007 06:54
Amandine C.
Hozzászólások száma: 9
Yo hubiera traducido como lo hizo IanMegill2:
Welcome
You are not far. never are you
5 November 2007 22:25
Ric-Soares
Hozzászólások száma: 8
Welcome. You are not far. You never are.
5 November 2007 22:36
Spasty
Hozzászólások száma: 48
It's technically correct, but it sounds REALLY, REALLY awkward. Ric-Soares's version would be better.