Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Norja-Ranska - Hei Jan !

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaRanskaPuola

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Hei Jan !
Teksti
Lähettäjä jonik
Alkuperäinen kieli: Norja

Hei Jan !
Det var trist å høre at du var blitt syk,håper at du blir frisk til neste perode.
Vi ønsker deg Godt Nytt År.

Hilsen
Jon og Oddny

Otsikko
Salut Jan!
Käännös
Ranska

Kääntäjä MMime
Kohdekieli: Ranska

Salut Jan!
On était triste d'apprendre que tu étais malade, espérons que tu seras en forme la prochaine fois.
Nous te souhaitons une bonne année.

Salutations,
Jon et Oddny
Huomioita käännöksestä
'apprendre' doesn't mean 'to hear' (å høre) but 'learn'(å lære) and is better than 'entendre' (to hear).
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 31 Tammikuu 2008 14:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Tammikuu 2008 18:03

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Hello wkn! Could you bridge me this short one Thanks a lot!