Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-フランス語 - Hei Jan !

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語フランス語ポーランド語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Hei Jan !
テキスト
jonik様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

Hei Jan !
Det var trist å høre at du var blitt syk,håper at du blir frisk til neste perode.
Vi ønsker deg Godt Nytt År.

Hilsen
Jon og Oddny

タイトル
Salut Jan!
翻訳
フランス語

MMime様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Salut Jan!
On était triste d'apprendre que tu étais malade, espérons que tu seras en forme la prochaine fois.
Nous te souhaitons une bonne année.

Salutations,
Jon et Oddny
翻訳についてのコメント
'apprendre' doesn't mean 'to hear' (å høre) but 'learn'(å lære) and is better than 'entendre' (to hear).
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 1月 31日 14:32





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 16日 18:03

Francky5591
投稿数: 12396
Hello wkn! Could you bridge me this short one Thanks a lot!