Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Englanti - SABRET

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Otsikko
SABRET
Teksti
Lähettäjä mireia
Alkuperäinen kieli: Turkki

SABRET
Dibi yosun tutmuşsa denizin,ilgilenme,sen dalgaları seyret;ışıklar sönmüşse ve karanlıksa odan,aldırma!Ayışığını seyret.Yenik düşüyorsan özlemlerine,aldırma,kalbindeki o uçsuz bucaksız sevgiyi hisset,Sabret..!!Sabret ki ; herşey hissetiğin sevgi kadar derin ve sonsuz olsun...

Otsikko
be patient
Käännös
Englanti

Kääntäjä handyy
Kohdekieli: Englanti

BE PATIENT
If the bottom of the sea is mossy, don't care about it, watch the waves; if the lights are turned off and your room is dark, never mind! Watch the moonlight. If you are overwhelmed by your longings, don't worry, feel the immense love in your heart. Be patient..!! Be patient, so everything could be as deep and endless as the love you feel...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 23 Kesäkuu 2008 19:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Kesäkuu 2008 03:28

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Handyy,

two minor corrections:

moss-covered ---> mossy
hearth ---> heart

and to the poll!

23 Kesäkuu 2008 13:35

handyy
Viestien lukumäärä: 2118
ok