Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Arabia - Du betyder mycket för mig, Jag vill dela mitt liv...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiArabia

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Du betyder mycket för mig, Jag vill dela mitt liv...
Teksti
Lähettäjä mr_irani
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Du betyder mycket för mig, Jag vill dela mitt liv med dig. Du är bästa som hänt mig.

Kyssar dig på kinden min finaste
Huomioita käännöksestä
Vill ha den på libanesisk arabiska

Otsikko
انت تعني الكثير بالنسبة لي,اريد ان اتقاسم حياتي...
Käännös
Arabia

Kääntäjä menas
Kohdekieli: Arabia

انت تعني الكثير بالنسبة لي,اريد ان اتقاسم حياتي معك.
انت افضل شي حدث بحياتي.
اقبلك على الخد يا أعز الناس.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut jaq84 - 12 Marraskuu 2008 06:41





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Marraskuu 2008 00:26

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
You mean a lot for me. I wanna share my life with you. You are the best that hapenned to me.

Kisses to you on the cheek my dearest.

CC: jaq84