Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Makedonia - i ja tebe volim moj živote
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti
Otsikko
i ja tebe volim moj živote
Teksti
Lähettäjä
mirjana_mirjana_
Alkuperäinen kieli: Serbia Kääntäjä
samirsaipi
I ja tebe volim živote moj.
Mnogo te volim moja voljena i mnogo mi nedostaješ. I dušu bih dao da budem pored tebe. Ti si moje sve. Dušo ljubim te.
Otsikko
И Ñ˜Ð°Ñ Ñ‚Ðµ Ñакам ...
Käännös
Makedonia
Kääntäjä
sandra saska
Kohdekieli: Makedonia
И Ñ˜Ð°Ñ Ñ‚Ðµ Ñакам тебе, животе мој.
Многу те Ñакам моја Ñакана и многу ми недоÑтаÑуваш. И животот би го дал да бидам покрај тебе. Ти ми значиш Ñе. Бакнежи, моја Ñакана.
Huomioita käännöksestä
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bamsa
- 21 Huhtikuu 2011 21:39