Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - te quero

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiItalia

Kategoria Runous

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
te quero
Teksti
Lähettäjä raul84
Alkuperäinen kieli: Espanja

En ti puedo darle vida a una poesia, y estare a tu lado acompañandote hoy y siempre, tu sabes que te quero, lo que tu no sabes es que sin ti me muero.

Otsikko
Ti voglio bene
Käännös
Italia

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Italia

In te posso dare vita ad un poema, e starò accanto a te accompagnandoti oggi e sempre, sai che ti voglio bene, ciò che non sai è che muoio senza te.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 13 Heinäkuu 2008 14:41