Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Serbia - Salut! Dis à Adem que j'ai changé de numéro de téléphone...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSerbia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Salut! Dis à Adem que j'ai changé de numéro de téléphone...
Teksti
Lähettäjä maeva-ja
Alkuperäinen kieli: Ranska

Salut! Dis à Adem que j'ai changé de numéro de tel. C'est celui qui s'affiche là!
Huomioita käännöksestä
assez urgent

Otsikko
Cao!
Käännös
Serbia

Kääntäjä imogilnitskaya
Kohdekieli: Serbia

Ćao! Kaži Ademu da sam promenio broj telefona. To je ovaj koji se ocrtava na displeju.
Huomioita käännöksestä
R.C.
Poslednju recenicu "to je ovaj, koj je napisan tu" sam doterala da zvuci normalnije.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 10 Elokuu 2008 00:53