Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Turkki - seni cok seviyorum neredesin?
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
seni cok seviyorum neredesin?
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
magalyta
Alkuperäinen kieli: Turkki
seni cok seviyorum neredesin?
Viimeksi toimittanut
lilian canale
- 9 Marraskuu 2008 16:31
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Marraskuu 2008 15:20
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Selim, does this mean "I love you so much. Where are you?"?
Thanks in advance.
CC:
kfeto
9 Marraskuu 2008 16:29
turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Yes, it does Lilian.
But the Turkish should be :
seni cok seviyorum neredesin?
CC:
lilian canale
9 Marraskuu 2008 16:32
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972