Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Islannin kieli-Tanska - Hvernig ætlar mín að vakna í skóla í fyrramálið,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Islannin kieliTanska

Kategoria Puhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hvernig ætlar mín að vakna í skóla í fyrramálið,...
Teksti
Lähettäjä Holm23
Alkuperäinen kieli: Islannin kieli

Hvernig ætlar mín að vakna í skóla í fyrramálið, þú sem ert búin að snúa sólarhringnum við

ubbs Gleðilegt ár

Géðilegt ár sæta frænka!

Otsikko
Hvordan skal jeg mon kunne stå op i morgen
Käännös
Tanska

Kääntäjä annaon
Kohdekieli: Tanska

Hvordan skal jeg mon kunne stå op i morgen tidlig, nu hvor du har vendt op og ned på døgnet.

Ups! Godt nytår!

Godt nytår, kære søde kusine/faster/moster
Huomioita käännöksestä
It's hard to know what kind the family relationship is, since "frænka" just means female relative. But I put up some suggestions anyway.
Another thing is the "mín" in the beginning of the first sentence. Clearly it is a typo, and the only thing that makes the sentence make some sense is to assume that it should have read "ég" instead. Hope this helps!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 25 Tammikuu 2009 12:46