Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Latina - 30. april 1985, en dag, der aldrig mÃ¥ glemmes

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaLatina

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
30. april 1985, en dag, der aldrig må glemmes
Teksti
Lähettäjä Netekj
Alkuperäinen kieli: Tanska

30. april 1985, en dag, der aldrig må glemmes
Huomioita käännöksestä
Forklarer en fødselsdato og at dagen aldrig må glemmes, men derimod altid skal huskes.

Otsikko
dies ante kalendas apriles
Käännös
Latina

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Latina

Dies ante Kalendas Apriles anno millesimo nongentesimo octagesimo quinto, dies qui numquam obliviscendus est.
Huomioita käännöksestä
30. april 1985 = Dies ante Kalendas Apriles anno millesimo nongentesimo octagesimo quinto (this is the Latin way to write the date)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 25 Huhtikuu 2009 08:24