خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - دانمارکی-لاتین - 30. april 1985, en dag, der aldrig mÃ¥ glemmes
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - زندگی روزمره
عنوان
30. april 1985, en dag, der aldrig må glemmes
متن
Netekj
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی
30. april 1985, en dag, der aldrig må glemmes
ملاحظاتی درباره ترجمه
Forklarer en fødselsdato og at dagen aldrig må glemmes, men derimod altid skal huskes.
عنوان
dies ante kalendas apriles
ترجمه
لاتین
Efylove
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Dies ante Kalendas Apriles anno millesimo nongentesimo octagesimo quinto, dies qui numquam obliviscendus est.
ملاحظاتی درباره ترجمه
30. april 1985 = Dies ante Kalendas Apriles anno millesimo nongentesimo octagesimo quinto (this is the Latin way to write the date)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Efylove
- 25 آوریل 2009 08:24