Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Ranska - Jeg hører fødder, som gÃ¥r. Det er fra børn, som...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Jeg hører fødder, som går. Det er fra børn, som...
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

Jeg hører fødder, som går.
Det er fra børn,
som ikke har en favn at sidde i.
Huomioita käännöksestä
aforisme

Otsikko
J'entends des pieds qui marchent. ....
Käännös
Ranska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Ranska

J'entends des pieds qui marchent.
Ce sont les enfants
qui n'ont pas de bras
pour s'y blottir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 2 Helmikuu 2010 23:34





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Helmikuu 2010 17:01

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
enfant
enfants