Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Danca-Fransızca - Jeg hører fødder, som gÃ¥r. Det er fra børn, som...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
Jeg hører fødder, som går. Det er fra børn, som...
Metin
Öneri
Minny
Kaynak dil: Danca
Jeg hører fødder, som går.
Det er fra børn,
som ikke har en favn at sidde i.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
aforisme
Başlık
J'entends des pieds qui marchent. ....
Tercüme
Fransızca
Çeviri
gamine
Hedef dil: Fransızca
J'entends des pieds qui marchent.
Ce sont les enfants
qui n'ont pas de bras
pour s'y blottir.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 2 Şubat 2010 23:34
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
2 Şubat 2010 17:01
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
enfant
enfants