Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Espanja - είμαι εγώ που φωνάζω και είμαι εγώ που κλαίω.....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEspanja

Kategoria Kirjallisuus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
είμαι εγώ που φωνάζω και είμαι εγώ που κλαίω.....
Teksti
Lähettäjä chrisa2
Alkuperäinen kieli: Kreikka

είμαι εγώ που φωνάζω και είμαι εγώ που κλαίω..
με ακούσ;
σ'αγαπάω με ακους;
Huomioita käännöksestä
φωνάζω=μιλάω δυνατά

Otsikko
Soy yo quien grita y soy yo quien ...
Käännös
Espanja

Kääntäjä xristi
Kohdekieli: Espanja

Soy yo quien grita y soy yo quien llora...
¿Me oyes?
Te amo ¿Me oyes?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 26 Kesäkuu 2010 13:58