Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kihispania - είμαι εγώ που φωνάζω και είμαι εγώ που κλαίω.....
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Literature - Love / Friendship
Kichwa
είμαι εγώ που φωνάζω και είμαι εγώ που κλαίω.....
Nakala
Tafsiri iliombwa na
chrisa2
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
είμαι εγώ που φωνάζω και είμαι εγώ που κλαίω..
με ακοÏσ;
σ'αγαπάω με ακους;
Maelezo kwa mfasiri
φωνάζω=μιλάω δυνατά
Kichwa
Soy yo quien grita y soy yo quien ...
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
xristi
Lugha inayolengwa: Kihispania
Soy yo quien grita y soy yo quien llora...
¿Me oyes?
Te amo ¿Me oyes?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 26 Juni 2010 13:58