Käännös - Hollanti-Italia - Ik mis jou nog steeds Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys | | Teksti Lähettäjä Bram | Alkuperäinen kieli: Hollanti
Ik mis jou nog steeds
| | |
|
| | KäännösItalia Kääntäjä apple | Kohdekieli: Italia
Mi manchi sempre | | the word-by-word translation should be: mi manchi ancora, but it would have a lightly negative meaning ( = although I wouldn't want to, I still miss you) mi manchi sempre (word-by-word : I miss you always, but also I still miss you, I keep missing you) has a more affectionate meaning |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Witchy - 28 Maaliskuu 2007 19:28
|