Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Norja - Det e bedre med ein klokker pa baten enn ti pa...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaRanska

Otsikko
Det e bedre med ein klokker pa baten enn ti pa...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Laau
Alkuperäinen kieli: Norja

Det e bedre med ein klokker pa baten enn ti pa foten ... tog du an ?
29 Kesäkuu 2007 08:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Huhtikuu 2008 18:25

Hege
Viestien lukumäärä: 158
It is better with a "klokker" on the boat than ten on the foot - did you get it?


Sorry -I don't know the word "klokker"