Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Tyrkisk - Bon anniversaire! Je te souhaite beaucoup de...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskTyrkisk

Titel
Bon anniversaire! Je te souhaite beaucoup de...
Tekst
Tilmeldt af bmetisse88
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Bon anniversaire!

Je te souhaite beaucoup de bonheur, je ne suis pas à tes côtés en ce moment comme je le voudrais, mais sache que je pense beaucoup à toi. J'espère que les années avenir on pourra fêter ton anniversaire ensemble.
Bemærkninger til oversættelsen
Ce message est pour un ami turc, qui j'apprécie beacoup, merci d'avance, vous faites vraiment quelquechose pour moi.
bye!

Titel
Doğumgünün kutlu olsun! Sana birçok mutluluğu dilerim,...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Doğumgünün kutlu olsun!
Sana mutluluklar dilerim, ben şu anda istediğim gibi senin yaninda değilim, ama seni çok düşünüyorum bunu bil. Gelecek yıllarda doğum günlerini beraber kutlayabileceğimizi umuyorum.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 16 Maj 2008 18:06





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 Maj 2008 18:56

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
daha önce yazdıklarım silindi mi ne oldu anlamadım. tekrar yazayım

'...Sana mutluluKLAR dilerim, ben şu anda istEDİĞİM gibi senin yaninda değilim, ama seni çok düşünüyorum bunu BİL. Gelecek yıllarDA doğum günLERİNİ beraber kutlayabileceĞİMİZİ umuyorum.'

16 Maj 2008 16:31

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
miss, bunu da bitirebilirmiyiz

16 Maj 2008 16:45

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Edit done Figen
Thank you very much