Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Τουρκικά - Bon anniversaire! Je te souhaite beaucoup de...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

τίτλος
Bon anniversaire! Je te souhaite beaucoup de...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bmetisse88
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Bon anniversaire!

Je te souhaite beaucoup de bonheur, je ne suis pas à tes côtés en ce moment comme je le voudrais, mais sache que je pense beaucoup à toi. J'espère que les années avenir on pourra fêter ton anniversaire ensemble.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ce message est pour un ami turc, qui j'apprécie beacoup, merci d'avance, vous faites vraiment quelquechose pour moi.
bye!

τίτλος
Doğumgünün kutlu olsun! Sana birçok mutluluğu dilerim,...
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Doğumgünün kutlu olsun!
Sana mutluluklar dilerim, ben şu anda istediğim gibi senin yaninda değilim, ama seni çok düşünüyorum bunu bil. Gelecek yıllarda doğum günlerini beraber kutlayabileceğimizi umuyorum.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από FIGEN KIRCI - 16 Μάϊ 2008 18:06





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Μάϊ 2008 18:56

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
daha önce yazdıklarım silindi mi ne oldu anlamadım. tekrar yazayım

'...Sana mutluluKLAR dilerim, ben şu anda istEDİĞİM gibi senin yaninda değilim, ama seni çok düşünüyorum bunu BİL. Gelecek yıllarDA doğum günLERİNİ beraber kutlayabileceĞİMİZİ umuyorum.'

16 Μάϊ 2008 16:31

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
miss, bunu da bitirebilirmiyiz

16 Μάϊ 2008 16:45

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Edit done Figen
Thank you very much