Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Portugisisk brasiliansk - Nästa: det kan vara värt att vänta lite. Du är...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskPortugisisk brasilianskSpansk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Nästa: det kan vara värt att vänta lite. Du är...
Tekst
Tilmeldt af gatita09
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Nästa:
det kan vara värt att vänta lite. Du är älskad, kanske av han. Han tänker på dig allt som oftast.

Titel
Próximo:
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af casper tavernello
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Próximo:
pode ser que valha a pena esperar um pouco. Você é amada, talvez por ele. Ele pensa em você mais que freqüentemente.
Bemærkninger til oversættelsen
Se for para um homem: você é amado.

Variação: pode ser importante
Senest valideret eller redigeret af Angelus - 2 Juni 2008 10:01