Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - cevirirseniz sevinirim....

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
cevirirseniz sevinirim....
Tekst
Tilmeldt af silent_men26
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

My sign is capricorn..............why?
The world is...........not a nice a place, you have to bee really hard to live in it today..
Hi my name is Suzanne and for now I live in Guthenburg.
What do you mean "I see you real soon"????

Titel
Burcum oÄŸlak burcu...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af colpanci
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Burcum oÄŸlak burcu...neden?
Dünya... hoş bir yer değil,bugün (dünyada) yaşamak için, gerçekten sert olmalısın..
Selam adım Suzanne ve şu an için Guthenburg'da yaşıyorum.
"Seni,gerçekten yakında görürüm" demekle neyi kastediyorsun?
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 7 Oktober 2008 03:00