Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - cevirirseniz sevinirim....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
cevirirseniz sevinirim....
Text
Enviat per silent_men26
Idioma orígen: Anglès

My sign is capricorn..............why?
The world is...........not a nice a place, you have to bee really hard to live in it today..
Hi my name is Suzanne and for now I live in Guthenburg.
What do you mean "I see you real soon"????

Títol
Burcum oÄŸlak burcu...
Traducció
Turc

Traduït per colpanci
Idioma destí: Turc

Burcum oÄŸlak burcu...neden?
Dünya... hoş bir yer değil,bugün (dünyada) yaşamak için, gerçekten sert olmalısın..
Selam adım Suzanne ve şu an için Guthenburg'da yaşıyorum.
"Seni,gerçekten yakında görürüm" demekle neyi kastediyorsun?
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 7 Octubre 2008 03:00