Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - cevirirseniz sevinirim....

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
cevirirseniz sevinirim....
Tекст
Добавлено silent_men26
Язык, с которого нужно перевести: Английский

My sign is capricorn..............why?
The world is...........not a nice a place, you have to bee really hard to live in it today..
Hi my name is Suzanne and for now I live in Guthenburg.
What do you mean "I see you real soon"????

Статус
Burcum oÄŸlak burcu...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан colpanci
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Burcum oÄŸlak burcu...neden?
Dünya... hoş bir yer değil,bugün (dünyada) yaşamak için, gerçekten sert olmalısın..
Selam adım Suzanne ve şu an için Guthenburg'da yaşıyorum.
"Seni,gerçekten yakında görürüm" demekle neyi kastediyorsun?
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 7 Октябрь 2008 03:00