Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - cevirirseniz sevinirim....

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
cevirirseniz sevinirim....
Text
Tillagd av silent_men26
Källspråk: Engelska

My sign is capricorn..............why?
The world is...........not a nice a place, you have to bee really hard to live in it today..
Hi my name is Suzanne and for now I live in Guthenburg.
What do you mean "I see you real soon"????

Titel
Burcum oÄŸlak burcu...
Översättning
Turkiska

Översatt av colpanci
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Burcum oÄŸlak burcu...neden?
Dünya... hoş bir yer değil,bugün (dünyada) yaşamak için, gerçekten sert olmalısın..
Selam adım Suzanne ve şu an için Guthenburg'da yaşıyorum.
"Seni,gerçekten yakında görürüm" demekle neyi kastediyorsun?
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 7 Oktober 2008 03:00