Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk brasiliansk - It was the first in the air race.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisisk brasiliansk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
It was the first in the air race.
Tekst
Tilmeldt af Helheu
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

It was the first in the air race.

Titel
Foi o primeiro na corrida aérea.
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af Diego_Kovags
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Foi o primeiro na corrida aérea.
Senest valideret eller redigeret af goncin - 1 Oktober 2008 13:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 Oktober 2008 04:06

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Mas eu acho que você poderi por "este" para evitar ambigüidade ee uma versão feminina.
Alguém pode achar que se trata de um homem.