Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - It was the first in the air race.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어브라질 포르투갈어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
It was the first in the air race.
본문
Helheu에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

It was the first in the air race.

제목
Foi o primeiro na corrida aérea.
번역
브라질 포르투갈어

Diego_Kovags에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Foi o primeiro na corrida aérea.
goncin에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 1일 13:01





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 1일 04:06

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Mas eu acho que você poderi por "este" para evitar ambigüidade ee uma versão feminina.
Alguém pode achar que se trata de um homem.